sexta-feira, 25 de junho de 2021

"As uvas e o vento"




A inteligência ardeu como uma vinha

de uvas transparentes na tua raça.

Pablo Neruda 









I

Terei de atravessar o céu e o mar

para ouvir o coração

mais uma vez?

 

II

Bastava recolher alguns ingredientes 

que sempre guardo de reserva 

na despensa:

água do mar q.b.,

alguns peixes prateados,

algumas conchas,

uma estrela do mar

para enfeitar,

uma salada de brisas e brumas

seria perfeito para jantar.


III 

Mas, por ora,

fico-me pel' as uvas e o vento

e a tinta acromática das nuvens e tormentos

de um país de mar e lágrimas, 

cheiro de vinhedos

e flores de laranjeira marinhas

Um país sem navios

nem marinheiros 

para as viagens por inventar.

 

Lídia Borges


Epígrafe: do livro As uvas e o vento (Abril, 2007:p. 239), Pablo Neruda, trad. Albano Martins.